2008年7月17日

"I like to CONFUSER."

ある日の夕方,ある同僚が "Good morning!" と現地の女性に言っていました."いま4時だぞ?" と私が突っ込んだところ,"I like to CONFUSER." と聞こえました.CONFUSER(コンヒューザー)って何だ?

聞き返したところ,"I like to confuse her." と言っていることが判明.英語は単語をつなげて話すからわけわかりませんな.

夕方なのに Good morning と言う事で混乱させようって事か.自分も試しに"Good morning" と台湾出身の人に言ったら."お前はいま会社に来たのか?" と返されましたよ.

そういえばある英会話CDの中にも,"I really like her." というセリフがあったな.それも,"I really LIKER." って聞こえる."h"の音って聞き取りにくいのかもしれない.

---------
Keyenceの営業が顕微鏡の売り込みに来ましたよ.Keyence の営業は敏腕というイメージがあるけど,それはKeyenceアメリカ法人でも同じみたいですね.売り込み方が上手かったですよ.

0 件のコメント: